Continguts

Notícies

Actualització segona de l’entrada de la intranet IN-2.2.3

DHAC - capçalera juliol 2015

Avui hem publicat el document actualitzat (versió 3, del 27.7.2015) de l’entrada de la intranet IN-2.2.3 («Llibre d’estil del Diccionari d’historiadors de l’art català»), que recull la disposició tipogràfica de les fitxes biogràfiques que figuren en el Diccionari d’historiadors de l’art català, dirigit per Francesc Fontbona i Bonaventura Bassegoda i coordinat per Maria Garganté. En aquesta versió 3, que és l’actualització de la versió 2 publicada el proppassat 3 de febrer de 2015, s’han afegit diverses àrees treball i un nou epígraf sobre la composició dels peus de fotografia.

Adequació del ‘Diccionari de sinònims’ d’Albert Jané a la nova normativa ortogràfica

 

El dia 30 d’agost de 2017 s’ha fet pública l’actualització del Diccionari de sinònims d’Albert Jané en línia (http://sinonims.iec.cat), consistent, sobretot, en l’adequació de la nomenclatura d’aquest diccionari a la nova normativa ortogràfica de l’Institut d’Estudis Catalans. En aquest moment, l’obra conté 33.033 mots i expressions diferents aplegats en 27.545 articles.

Els sinònims es poden trobar buscant una entrada o bé arreu del diccionari (buscant tant a les entrades com a les llistes de sinònims). La cerca arreu es pot limitar d’acord amb la funció sintàctica que fan el mot o l’expressió que són objecte de consulta. Les instruccions d’ús expliquen detalladament i il·lustrada el funcionament d’aquesta obra i la manera de treure’n el màxim profit.

Adhesió de l’IEC a la declaració de l’Institut d’Estudis Aranesi

 

El proppassat 15 de febrer, l’Institut d’Estudis Catalans es va adherir a la declaració del 14 de febrer de 2018 (http://www.iec.cat/Comunicacio_IEC/DECLARACION%20IEA.pdf) que l’Institut d’Estudis Aranesi va aprovar en defensa de la llengua occitana davant la Sentència del Tribunal Constitucional del 8 de febrer de 2018, que ha declarat «constitucionalment nul·la» la preferència de l’ús d’aquesta llengua en els àmbits públics.

Al cel i a la terra: termes pertot

El propvinent dia 21 d’octubre de 2021, de 9.30 h a 14 h, el TERMCAT durà a terme, a la seu de de l’Institut d’Estudis Catalans, una nova trobada biennal dins els Espais Terminològics titulada «Al cel i a la terra: termes pertot», dedicada a la terminologia de la meteorologia. La trobada serà presencial i telemàtica, i començarà a les 9.30 h amb la inauguració a càrrec de F. Xavier Vila, Teresa Cabré i Jordi Bover. L’acte constarà de dues ponències, a càrrec de M. Carme Llasat i Eliseu Vilaclara, respectivament, i una taula rodona formada per Mònica Usart, Tomàs Molina, Sònia Papell i Xesca Cifre i moderada per Marta Sabater. La inscripció és gratuïta, però s’ha de formalitzar prèviament si hom vol assistir-hi personalment.

Ampliació del document sobre simbologia i formulació científiques (entrada 3.2.1)

El document titulat La simbologia i la formulació en els textos científics (entrada 3.2.1) ha estat ampliat amb un apartat més (nou § 24) en què es resumeixen els contextos de formulació en què cal respectar o evitar espais (fins) segons la IUPAC, que han estat exposats al llarg de tot el document.

Aquesta versió 2 del document porta data del 7 de gener del 2015. La versió 1 bis anterior ha estat traslladada a l’arxiu històric de l’espai web (entrada ANTIGA 2014 – 3.2.1).

Ampliació sobre la grafia del nom de compostos bioquímics en el document de l’entrada 3.2.1

 

El 22 d’abril de 2021 hem publicat la setena versió del document La simbologia i la formulació en els textos científics (entrada 3.2.1), que ha tingut en compte les publicacions Vocabulaire international de métrologie. Concepts fondamentaux et généraux et termes associés (VIM) (2012) i Guia breu de la nomenclatura de química orgànica (2021, en premsa); a més, inclou una discussió sobre l’ús dels termes mesura i mesurament, i conté informacions noves sobre la grafia de determinats compostos bioquímics, com ara els gens, els al·lels, les proteïnes, els transposons i els plasmidis, que sovint presenten dubtes sobre la tipografia que se’ls ha d’aplicar.

Nota: Estructura de la proteïna angiogenina, que estimula el creixement de vasos sanguinis (Jeremy M. Berg, John L. Tymoczko i Lubert Stryer, Bioquímica, Barcelona, Reverté, 2007, p. 165).

Anunci de la presentació del ‘Manual d’estil’ en línia

 

El dia 27 de març de 2019 a les sis de la tarda, es presentarà a la Casa de Convalescència de l’Institut d’Estudis Catalans (c. del Carme, 47, de Barcelona) l’edició en línia del Manual d’estil. La redacció i l’edició de textos, de Josep M. Mestres, Joan Costa, Mireia Oliva i Ricard Fité. L’acte serà presidit per Joandomènec Ros, president de l’IEC, i serà transmès simultàniament per streaming des de l’adreça d’Internet https://www.youtube.com/watch?v=WbPHzan6ifQ.

Apareix el llibre blau de la IUPAC en català

 

L’aparició d’una obra de referència és sempre una bona notícia per als professionals que ens dediquem a la correcció i a la traducció de textos, perquè ens facilita la feina i ens dona seguretat. En aquest sentit, a començament del mes de març del 2017 ha sortit en format de paper i en línia el manual Guia de la IUPAC per a la nomenclatura de compostos orgànics, que és la versió completa de llibre blau de la Unió Internacional de Química Pura i Aplicada (l’any 1980 n’havia sortit una de parcial que contenia únicament les seccions A, B i C) i que es pot descarregar gratuïtament des del Portal de Publicacions de l’Institut d’Estudis Catalans.

Aparició de la nova gramàtica normativa de l’Institut d’Estudis Catalans

 

 

El dia 23 de novembre de 2016 es va començar a vendre a totes les llibreries la Gramàtica de la llengua catalana, que havia estat aprovada pel Ple de l’Institut d’Estudis Catalans el dia 24 d’octubre de 2016. La demanda va ser tan gran, que es va exhaurir l’edició en molts pocs dies; es preveu que la reimpressió que es va encarregar a continuació arribarà a les llibreries durant el present mes de febrer.